Noticias

Nueva traducción en curso

Publicado por PacoChan el

Pues sí, desde hace un tiempecillo se está llevando a cabo una nueva traducción. Algunos se estarán diciendo: "¡¿OTRA?! ¡¡¡¡Pero si aún tienen muchas cosas pendientes sin acabar!!!11!"

Y es cierto, pero no os preocupéis. Tenemos a mucha gente en el grupo, y los que están con los proyectos hasta ahora anunciados, siguen trabajando en ellos cuando tienen tiempo libre y pueden. Así que este nuevo proyecto no supone ningún trabajo de más para estas personas.

El juego en cuestión, es un juego de Nintendo 64. Uno de esos grandes juegos, que todo aquel que tiene la mencionada consola, no le debería faltar en la estantería. Pero el nombre del juego se revelará próximamente. Así que por ahora, podéis ir especulando de qué juego se trata. ¡A ver quién lo acierta!

[caption id="attachment_165" align="aligncenter" width="302" caption="Un clásico de Nintendo 64 volverá a resurgir... ¡y en español!"][/caption]

0 Comentarios

Capítulos del 10 al 14 del Tales of the Abyss

Publicado por PacoChan el

Pues sí. Vamos con algo de retraso, pero cuando sacamos algo, lo sacamos de cuatro en cuatro para intentar compensar.

En estos capítulos ya se puede ir viendo como la historia se adentra en temas más profundos y concretos, como el pasado de algunos personajes, mientras continúan con su viaje. Y como siempre, os traemos estos capítulos con la mejor calidad posible tanto de traducción como de imagen y sonido.

Se puede descargar, como siempre, de nuestro tracker. Así que esperemos que os guste y... ¡que la fuerza de Luke os acompañe!

0 Comentarios

Capítulos del cinco al nueve de Tales of the Abyss

Publicado por PacoChan el

Desde hace un par de semanas, hemos ido subiendo al tracker los capítulos del cinco al nueve. Sentimos haceros esperar, pero entre estudios, trabajo, intentos de conquistar el mundo con pepinos mutantes y demás, no hemos podido seguir el ritmo de la serie. Pero nos intentamos poner al día.

Los podéis descargar en nuestro tracker.

Esperemos que os gusten.

0 Comentarios

Capítulos dos, tres y cuatro de Tales of the Abyss, y Byousoku 5 cm

Publicado por mrheston el

Desde hace unos días están colgados en el tracker el segundo, tercer y cuarto capítulo del anime de Tales of the Abyss subtitulado. Nos hemos pegado unas semanas sin publicar ninguno básicamente por falta de tiempo, pero nos hemos redistribuido el trabajo para que no dependa todo de una sola persona, y así no se nos formen cuellos de botella semana sí y semana también.

Los capítulos siguen la tendencia del primero: 720p y unos 400 megas por capítulo. Es bastante, pero la verdad es que se ve de puta madre. En el tracker podéis ver capturillas, sinopsis y todo eso.

Intentaremos pillar el ritmo de emisión a lo largo de estos días, y en principio ya podremos ir tirando semana a semana sin mucho retraso.

Cinco centímetros por segundo

Por otro lado, desde hace ya bastante estamos distribuyendo nuestra versión de Byousoku 5 cm, o Cinco centímetros por segundo, una película que sencillamente tenéis que ver. Sólo la pasamos a 1080p, y pesa poco más de dos gigas, pero es una pasada visual, (y la historia es tierna como ella sola). Además, se puede ver en una PS3 o Xbox 360 sin tener que hacer pirulas extrañas, y posiblemente lo agradeceréis, porque ésta es de esas películas por las que merece la pena gastarse un dineral en una tele HD, maldita sea.

??sta fue, además, la primera película que fantradujimos, pero ya sigue las pautas que nos marcamos desde el primer momento: no tiene karaokes, ni formulas de tratamiento en plan -kun y -chan, ni palabros japoneses metidos a saco, porque preferimos hacerlo de esta otra manera. Para todo aquel que realmente aprecie esta clase de cosas, los chicos de Kamineko hicieron un trabajo cojonudo con la misma película, y precisamente hoy AnimeUnderground ha lanzado su versión, que también es estupenda, así que hay bueno donde elegir.

Y poco más. ¡Vedla! ¡VEDLA!

[gallery id="204"]

0 Comentarios

Anime de Tales of the Abyss, capítulo uno

Publicado por mrheston el

Hace cosa de una semana comenzó la emisión del anime basado en la historia, personajes y mundo de Tales of the Abyss en la televisión japonesa. Como llevábamos un tiempo planteándonos diversificar actividades (porque traducir juegos está muy bien, pero es un proceso muuuy largo y muuuy pesado), hemos aprovechado esta oportunidad para lanzarnos, y publicar nuestra propia versión traducida de la serie.

Para ello, hemos creado una nueva marca, por decirlo de alguna manera, bajo la cual distribuiremos los contenidos que no sean puramente juegos. Esta marca es GNAC. Como digo, utilizaremos ese nombre a la hora de hacer cosas que no tengan que ver con juegos, aunque en el caso de la serie de Tales of the Abyss, hemos incluido la etiqueta [Tales Translations] en el nombre de los archivos para que sea fácil de identificar hasta que GNAC esté medianamente asentado.

Para que no haya ningún tipo de duda, he aquí una declaración de principios:

1.- No vamos a utilizar karaokes. Creemos que si la apertura y el cierre de una serie están concebidos sin karaokes, no es de recibo añadirlos por nuestra cara bonita. Es tradición en casi todos los fansubs, pero no nos gustan así que, en principio y excepto en casos puntuales, no los haremos.

Si una canción es relevante para la historia, obviamente se traducirá, pero nunca con karaoke.

2.- No vamos a utilizar términos japoneses metidos con calzador, ni las clásicas fórmulas de tratamiento (-kun, -chan y demás) que se usan en los fansubs, porque existiendo palabras en castellano que expresan prácticamente lo mismo, preferimos traducirlo todo. Tampoco sería muy coherente, si hasta ahora en los juegos no los hemos usado ???al traducir directamente de las versiones oficiales inglesas???, empezar a meter términos típicamente otaku por los lulz.

3.- El número de notas del traductor tenderá a cero, porque prácticamente cualquier cosa se puede traducir sin necesidad de tirar de eso, que en la práctica enguarra más que otra cosa.

4.- Usaremos español de España, lógicamente. Con modismos, como hemos hecho hasta ahora.

Y creo que ya está. Avisamos de antemano para que nadie pierda su tiempo con nosotros si es fan de los karaokes y cosas así, porque intentaremos seguir estos puntos en todo lo que hagamos. De hecho, es posible que muchos de los que estáis suscritos al feed o a las actualizaciones por email no queráis saber nada de todo esto, así que no dudéis en desuscribiros, porque nada nos gustaría menos que resultar pesados. Pensándolo bien, a partir de este post desactivaremos los avisos por email, aunque se mantendrán los feeds.

Por lo demás, en el foro hemos creado una sección donde iremos poniendo hilos respecto a los distintos lanzamientos, para poder hablar ahí. El primer capítulo de la serie de Tales of the Abyss se discute aquí.

En nuestro tracker podéis descargar el capítulo por torrent, o tirando de MegaUpload.

[gallery id="221"]

0 Comentarios
‹ Noticias más antiguas Noticias más recientes ›

Proyectos

Proyectos [+18]

Más proyectos ›

Equipo

soywiz / @wizillo
Programando compulsivamente
PacoChan / @pacochan88
Los Tales me ponen
mrheston / @mrheston
Marca reg.
Parsec
Observe everything, admire nothing
Kaene
Indeed
Memnoch
-
Tidus_20 / @tidus_20
Para reírme de ti
AleX_Magnus / @MindesEndian
It's not *******, it's Katsura!
Nanami / @kawaiinanami
Kawaii desu ne~
Klint
Holgazán compulsivo
Byron
It's a real burn, being right so often
Squallido / @squallido
A'Tuin nos observa
Marshmallow / @surrealitybytes
Habla más que duerme.
Googol
10¹⁰⁰
Xander_VJ / @Xander_VJ
Trotamundos profesional
Lia
Nipah~
Maz
Paradójica confusión
Reaper
Now you’re fucked
Antiguos miembros ›