<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Fecha de publicación de la traducción de Tales of the Abyss</title>
	<atom:link href="http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/</link>
	<description>Aventuras y desventuras</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 12:16:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: Dark Xexx</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-14795</link>
		<dc:creator>Dark Xexx</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 22:39:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-14795</guid>
		<description>muy buena la traduccion ya llevo como 10 horas de juego , disculpen... como pregunto alguien antes. no hay posibilidad de tradaucir el tales of symphonia? cualquier cosa aqui estan los textos en ingles .http://www.gamefaqs.com/gamecube/561316-tales-of-symphonia/faqs/38274</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muy buena la traduccion ya llevo como 10 horas de juego , disculpen&#8230; como pregunto alguien antes. no hay posibilidad de tradaucir el tales of symphonia? cualquier cosa aqui estan los textos en ingles .http://www.gamefaqs.com/gamecube/561316-tales-of-symphonia/faqs/38274</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Anónimo</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6947</link>
		<dc:creator>Anónimo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 11:51:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6947</guid>
		<description>Gracias son increibles me encanta el juego pero mas me gusta que se encuentre en español asi comprendo la trama y la historia.
Repito grasiiiiiiiaaaaaaaaaaaassss</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias son increibles me encanta el juego pero mas me gusta que se encuentre en español asi comprendo la trama y la historia.<br />
Repito grasiiiiiiiaaaaaaaaaaaassss</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: kesisome</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6344</link>
		<dc:creator>kesisome</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 11:16:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6344</guid>
		<description>Fantastico,me encantan este tipo de juegos y me lo estoy pasando genial.Llevo ya como 50 horas y no se si habre llegado a la mitad.Por cierto, ¿no habeis notado ciertas similitudes en el argumento con el Final Fantasy VII?.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fantastico,me encantan este tipo de juegos y me lo estoy pasando genial.Llevo ya como 50 horas y no se si habre llegado a la mitad.Por cierto, ¿no habeis notado ciertas similitudes en el argumento con el Final Fantasy VII?&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: cloro</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6113</link>
		<dc:creator>cloro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 08:07:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-6113</guid>
		<description>muchas gracias por el esfuerzo titanico que habeis hecho. Desde que me compre  tales of shimphonia para cube no habia jugado un juego  tan bueno, y deseando que sacaran mas, y no llegan, no llegan, cuando me entero que un grupo de frikis estan traduciendo el tales of the abyss. Habeis tardado, pero es que para traducir tantisimo texto se entiende. Me lo estoy pasando con un colega, y despues lo empezaremos otra vez para descubrir todos los secretos,y lo jugaremos  a tres players con otro colega. Muchas gracias, y a esperar al tales of Vesperia de xbox 360</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muchas gracias por el esfuerzo titanico que habeis hecho. Desde que me compre  tales of shimphonia para cube no habia jugado un juego  tan bueno, y deseando que sacaran mas, y no llegan, no llegan, cuando me entero que un grupo de frikis estan traduciendo el tales of the abyss. Habeis tardado, pero es que para traducir tantisimo texto se entiende. Me lo estoy pasando con un colega, y despues lo empezaremos otra vez para descubrir todos los secretos,y lo jugaremos  a tres players con otro colega. Muchas gracias, y a esperar al tales of Vesperia de xbox 360</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ritsuka</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5393</link>
		<dc:creator>Ritsuka</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 03:30:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5393</guid>
		<description>MUCHAS GRACIAS,  YA HE USADO EL JUEGO TRADUCIDO, ESTA MUY BIEN!!! YAY!! ME ENTERE DE COSAS QUE NO HABIA ENTENDIDO (SOY MALISIMA EN INGLES) MUCHAS GRACIAS LES DEBO LA VIDAAAAA!!!!!!
LOS OS AMOOOOOO!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MUCHAS GRACIAS,  YA HE USADO EL JUEGO TRADUCIDO, ESTA MUY BIEN!!! YAY!! ME ENTERE DE COSAS QUE NO HABIA ENTENDIDO (SOY MALISIMA EN INGLES) MUCHAS GRACIAS LES DEBO LA VIDAAAAA!!!!!!<br />
LOS OS AMOOOOOO!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Victor</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5335</link>
		<dc:creator>Victor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 13:45:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5335</guid>
		<description>Muchas gracias tio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias tio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mr Heston</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5281</link>
		<dc:creator>Mr Heston</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 22:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5281</guid>
		<description>Es de Elfen Lied ^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es de Elfen Lied ^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Victor</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5280</link>
		<dc:creator>Victor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 22:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5280</guid>
		<description>Cómo se llama la primera canción del primer trailer???? ME suena
Muchísimo, pero no logro recordar de qué.

Y muchas gracias por este espléndido trabajo que estáis haciendo. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cómo se llama la primera canción del primer trailer???? ME suena<br />
Muchísimo, pero no logro recordar de qué.</p>
<p>Y muchas gracias por este espléndido trabajo que estáis haciendo. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: isma327</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5245</link>
		<dc:creator>isma327</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 22:37:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5245</guid>
		<description>guau soys la leche XD espero con ansia la tradu</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>guau soys la leche XD espero con ansia la tradu</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: soywiz</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5110</link>
		<dc:creator>soywiz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 00:01:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/fecha-de-publicacion-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-5110</guid>
		<description>http://toa.tales-tra.com/

Exactamente lo que pone ahí :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://toa.tales-tra.com/" rel="nofollow">http://toa.tales-tra.com/</a></p>
<p>Exactamente lo que pone ahí :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
