<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Anime de Tales of the Abyss, capítulo uno</title>
	<atom:link href="http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/</link>
	<description>Aventuras y desventuras</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 12:16:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Por: Gaburieru</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-13074</link>
		<dc:creator>Gaburieru</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 06:09:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-13074</guid>
		<description>waaah esta buenisimo!!!!
muy buen trabajo son la polla!!!!
animo sigan asi :D

ah una recomendacion... estaria bien si subieran los episodios a youtube ( o alguna pagina similar ) es mucho mas facil verlos y no se tarda tanto... hoy mi conexion se volvio peruana y se tardo mas de 1 hora bajandolo T.T

bueno ahora a subcribirse... Ya nee</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>waaah esta buenisimo!!!!<br />
muy buen trabajo son la polla!!!!<br />
animo sigan asi :D</p>
<p>ah una recomendacion&#8230; estaria bien si subieran los episodios a youtube ( o alguna pagina similar ) es mucho mas facil verlos y no se tarda tanto&#8230; hoy mi conexion se volvio peruana y se tardo mas de 1 hora bajandolo T.T</p>
<p>bueno ahora a subcribirse&#8230; Ya nee</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Macho_Men</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-10387</link>
		<dc:creator>Macho_Men</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 18:47:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-10387</guid>
		<description>hola keria saber porke ya no sacan la serie se ke daron en el capi 5 
y ploff na damas ? salu2</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hola keria saber porke ya no sacan la serie se ke daron en el capi 5<br />
y ploff na damas ? salu2</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SHELLHEAD</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7312</link>
		<dc:creator>SHELLHEAD</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Nov 2008 21:06:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7312</guid>
		<description>Hola a todos. Para la gente de este fansub (y espero no os ofenda): ¡¡OLE VUESTRA POYA!! Y lo digo así, porque es como lo siento y porque ya era hora de que se creara un fansub donde lo principal no es que el nombre de sus componentes destaque sobre el de los realizadores de la serie japa en cuestión, donde no se intenta que los karaokes tengan efectos chachimegawaysdelcopón que no te dejan ver la animación, donde no se ponen estúpidas notas de traducción explicando lo que significa un término japonés que tiene su perfecto equivalente en castellano, etc, etc. Ole, ole, y ole; por darle prioridad a lo único que importa: Un buen trabajo de traducción. Me quito el sombrero ante vosotros y me bajo Tales of the Abyss, aunque no la conozca.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos. Para la gente de este fansub (y espero no os ofenda): ¡¡OLE VUESTRA POYA!! Y lo digo así, porque es como lo siento y porque ya era hora de que se creara un fansub donde lo principal no es que el nombre de sus componentes destaque sobre el de los realizadores de la serie japa en cuestión, donde no se intenta que los karaokes tengan efectos chachimegawaysdelcopón que no te dejan ver la animación, donde no se ponen estúpidas notas de traducción explicando lo que significa un término japonés que tiene su perfecto equivalente en castellano, etc, etc. Ole, ole, y ole; por darle prioridad a lo único que importa: Un buen trabajo de traducción. Me quito el sombrero ante vosotros y me bajo Tales of the Abyss, aunque no la conozca.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Seguame</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7095</link>
		<dc:creator>Seguame</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 18:21:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7095</guid>
		<description>Emmmmmmm disculpen 
pa cuando elsiguiente episodio??????
ya me puse impaciente :{</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Emmmmmmm disculpen<br />
pa cuando elsiguiente episodio??????<br />
ya me puse impaciente :{</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Volty</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7085</link>
		<dc:creator>Volty</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 22:50:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7085</guid>
		<description>mmm esto esque es muy simple... si no te gusta la traducción ve la serie en japones y ala a disfrutarla.

Gracias, peazo currada os estais dando xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mmm esto esque es muy simple&#8230; si no te gusta la traducción ve la serie en japones y ala a disfrutarla.</p>
<p>Gracias, peazo currada os estais dando xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gailardia Gardios ( Huh?) XD</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7044</link>
		<dc:creator>Gailardia Gardios ( Huh?) XD</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 03:04:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-7044</guid>
		<description>Anda que...un tiempo sin mi y os vienen tocando los cojones los chavalillos estos de los modismos eh!? jajaja! una cosa te digo juan, si no te MOLA, te PIRAS a ver otra cosa mariposa, encima que esta gente se curra estas pedazo traducciones, y encima de gratis, venis a reprochar? yo me alegraria (que es lo que hago XD).
Ahi que ser mas respetuoso con los demas coño! 
Venga familia, que sigo dandole al TotA in SPANISH, que os a quedao de fabula ;) abrazotes para tod@s</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anda que&#8230;un tiempo sin mi y os vienen tocando los cojones los chavalillos estos de los modismos eh!? jajaja! una cosa te digo juan, si no te MOLA, te PIRAS a ver otra cosa mariposa, encima que esta gente se curra estas pedazo traducciones, y encima de gratis, venis a reprochar? yo me alegraria (que es lo que hago XD).<br />
Ahi que ser mas respetuoso con los demas coño!<br />
Venga familia, que sigo dandole al TotA in SPANISH, que os a quedao de fabula ;) abrazotes para tod@s</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Akross</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6994</link>
		<dc:creator>Akross</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 14:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6994</guid>
		<description>traduccion buenisima, y sobre los modismos españoles, que metan todos los que le den la gana, estoy arto de leer yo modismos sudamericanos, ya era hora de que pusieran de los nuestros</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>traduccion buenisima, y sobre los modismos españoles, que metan todos los que le den la gana, estoy arto de leer yo modismos sudamericanos, ya era hora de que pusieran de los nuestros</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Kratos-chan</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6839</link>
		<dc:creator>Kratos-chan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 12:57:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6839</guid>
		<description>Siiiii
Muchas gracias por la traducción sois la mejor que he encontrado en todo internet,me encanta tambien la calidad del sonido y del video.Os visito todos los dias para ver si habeis sacado uno nuevo X3.
Animo con la traducción sois los mejores^^.

PD:Gracias tambien por la traduccion del juego</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Siiiii<br />
Muchas gracias por la traducción sois la mejor que he encontrado en todo internet,me encanta tambien la calidad del sonido y del video.Os visito todos los dias para ver si habeis sacado uno nuevo X3.<br />
Animo con la traducción sois los mejores^^.</p>
<p>PD:Gracias tambien por la traduccion del juego</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mr Heston</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6832</link>
		<dc:creator>Mr Heston</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 02:55:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6832</guid>
		<description>Intentaremos que esté en un día o dos :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Intentaremos que esté en un día o dos :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Benito Camela</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2008/noticias/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6831</link>
		<dc:creator>Benito Camela</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 02:13:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/anime-de-tales-of-the-abyss-capitulo-1/#comment-6831</guid>
		<description>HEHEHESTON</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HEHEHESTON</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
