<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Tráiler de la traducción de Tales of the Abyss</title>
	<atom:link href="http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/</link>
	<description>Aventuras y desventuras</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 00:30:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Nero</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1101</link>
		<dc:creator>Nero</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 21:05:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1101</guid>
		<description>Una duda el mystic art de tear &quot;arco de la fortuna&quot; como se hace esa segunda parte??? Gracias de adelantado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una duda el mystic art de tear &#8220;arco de la fortuna&#8221; como se hace esa segunda parte??? Gracias de adelantado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nero</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1100</link>
		<dc:creator>Nero</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 16:58:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1100</guid>
		<description>el hi-ougi de jade &quot;indignacion&quot; en el tales of symphonia lo tradujeron como colera divina,excepto eso queda muy bien. ANIMO !!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>el hi-ougi de jade &#8220;indignacion&#8221; en el tales of symphonia lo tradujeron como colera divina,excepto eso queda muy bien. ANIMO !!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Anónimo</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1056</link>
		<dc:creator>Anónimo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 20:35:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1056</guid>
		<description>es la caña!! sois los mejores!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>es la caña!! sois los mejores!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: chiaki</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1055</link>
		<dc:creator>chiaki</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 20:34:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1055</guid>
		<description>dios!!! no sabia que habian dioses en el mundo!!! y que trabajaran tanto!!! nunca imagine que alguien decidiera hacer un proyecto tan ambicioso y a la vez magnifico!!, teneis todos mis respetos es digno de alabanza y como bien dicen a ver si se dignan a traernos los buenos juegos traducidos que estoy harta de encontrar juegazos solo en ingles... que no entiendo ni papa por cierto---¬¬. Esperare la version con muchas ganas!! sois los mejores!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dios!!! no sabia que habian dioses en el mundo!!! y que trabajaran tanto!!! nunca imagine que alguien decidiera hacer un proyecto tan ambicioso y a la vez magnifico!!, teneis todos mis respetos es digno de alabanza y como bien dicen a ver si se dignan a traernos los buenos juegos traducidos que estoy harta de encontrar juegazos solo en ingles&#8230; que no entiendo ni papa por cierto&#8212;¬¬. Esperare la version con muchas ganas!! sois los mejores!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: shinji</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1049</link>
		<dc:creator>shinji</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 20:49:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1049</guid>
		<description>falta mucho para que salga esta joyita?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>falta mucho para que salga esta joyita?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: io</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1046</link>
		<dc:creator>io</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 20:54:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1046</guid>
		<description>cuanto falta?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cuanto falta?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: lordgman</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1043</link>
		<dc:creator>lordgman</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 14:56:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1043</guid>
		<description>La verdad esque a mi tambien me gustaria saber cuando estara listo,
os falta mucho aun ? seguro que la traduccion quedara magnifica.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La verdad esque a mi tambien me gustaria saber cuando estara listo,<br />
os falta mucho aun ? seguro que la traduccion quedara magnifica.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: luis</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1038</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2008 09:05:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-1038</guid>
		<description>cuando estara listo mas o menos?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cuando estara listo mas o menos?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eldinen</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-910</link>
		<dc:creator>Eldinen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 08:42:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-910</guid>
		<description>a guay! asi jugare la segunda vez con las ultimas tecnicas y demas y el juego traducido jeje, gracias!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a guay! asi jugare la segunda vez con las ultimas tecnicas y demas y el juego traducido jeje, gracias!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Juan_J_J_</title>
		<link>http://blog.tales-tra.com/2007/noticias/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-897</link>
		<dc:creator>Juan_J_J_</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2008 22:43:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.tales-tra.com/trailer-de-la-traduccion-de-tales-of-the-abyss/#comment-897</guid>
		<description>sois los mejores seguid asi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sois los mejores seguid asi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
